Художники-иллюстраторы русских народных сказок. Знаменитые художники-иллюстраторы Иллюстрации русских художников к русским народным сказкам

учащиеся 5 "Б" класса

Прект был выполнен в 2015 - 2016 уч.году

Скачать:

Предварительный просмотр:

КОЛЛЕКТИВНЫЙ ПРОЕКТ

учащихся 5 «Б» класса

«Художники – иллюстраторы

русских народных сказок»

Цель проекта:

  • расширить знания о работе художников - иллюстраторов.

Задачи:

  • познакомиться с творчеством художников-иллюстраторов В.М.Васнецова, Ю.А.Васнецова, Е.М.Рачёва, Т.А.Мавриной, И.Я.Билибина.В. В. Лебедева;
  • увидеть интересные приемы и способы изображения животных и людей;

Основополагающий вопрос:

  • Почему художники - иллюстраторы не просто рисовали пояснения к тексту сказок, а создавали прекрасные самостоятельные произведения, обогатившие русское и мировое искусство?

Проблемные вопросы:

  1. Что такое иллюстрация?
  2. Кто такие художники – иллюстраторы?

Предметные области: литература, изобразительное искусство, русский язык.

Участники проекта – учащиеся 5 «Б» класса

«Исследователи»

«Художники»

Подойников Иван

Чалкин Иван

Бруев Александр

Савелькаева Полина

Зотов Антон

Хомутовская Александра

Шестопалова Вероника

Пахомов Дмитрий

Абрамов Михаил

Овсянников Даниил

Волобуев Илья

Азаров Родион

Русакова Софья

Ерёмкин Максим

Чаплыгина Яна

Самошина Светлана

Бакин Степан

Диденко Любовь

Мы познакомились с фактами биографии и особеностями творчества некоторых художников – иллюстраторов русских народных сказок и выяснили, почему авторы не просто рисовали пояснения к тексту сказок, а создавали прекрасные самостоятельные произведения, обогатившие русское и мировое искусство?

Иллюстрация – это не просто добавление к тексту, а художественное произведение своего времени.

Иллюстраторы – это художники, которые русуют иллюстрации для книг, помогающие понять содержание произведения, лучше представить героев, их внешность, характеры, поступки, обстановку, в которой они живут.

«Сказка – великая духовная культура народа, которую мы собираем по крохам, и через сказку раскрывается перед нами тысячелетняя история народа».

Виктор Васнецов родился в Вятском крае 15 мая (по новому стилю) 1848 года в семье сельского священника.

Отец, Михаил Васильевич, сам широко образованный человек, старался дать детям разностороннее образование, развить в них пытливость и наблюдательность. В семье читали научные журналы, рисовали, писали акварелью. Здесь получили первое признание рано проявившиеся художественные наклонности будущего живописца. Мотивами его первых натурных зарисовок стали деревенские пейзажи, сцены из деревенской жизни.

Село Рябово, где жили Васнецовы стояло на живописной, окаймленной густыми хвойными лесами речке Рябовке, с холмистых берегов которой открывались тянущиеся на десятки верст до уральских гор горизонты. Вятский край с его суровой и живописной природой, своеобразным укладом, сохраняющим устои далекого прошлого, с древними народными поверьями, старинными песнями, сказками и былинами стал основой для формирования ранних жизненных впечатлений Васнецова.

Виктор провел в Вятке девять лет, но потребности в служении церкви не испытал. Он все больше времени отдает рисованию. По воскресеньям ходит в город, на базар, рисовать "типы", изучает характеры. Его семинарские тетради полны зарисовок по памяти.

В августе 1867 года с благословения отца Виктор Васнецов оставил семинарию за полтора года до ее окончания и с вырученными от лотереи деньгами уехал в Петербург поступать в Академию художеств.

Виктор Михайлович Васнецов прожил большую, красивую и многотрудную жизнь. Один из самых знаменитых русских художников XIX века, он знал восторженное преклонение и холодно-сдержанное, до полного неприятия, отношение к своему творчеству, огромный успех и резкую, граничащую с хулой, критику своих работ.

Его называли "истинным богатырем русской живописи". Это определение родилось не только благодаря образной связи с "богатырской" темой его живописи, но благодаря осознанию современниками значительности личности художника, пониманию его роли как родоначальника нового, "национального" направления в русском искусстве. Значение творчества Васнецова не только в том, что он первым среди живописцев обратился к былинно-сказочным сюжетам. Хотя именно этот Васнецов - автор "Алёнушки", "Богатырей", "Ивана-Царевича на Сером Волке", широко репродуцируемых в течение многих лет огромными тиражами в школьных учебниках, на календарях, ковриках, конфетных и папиросных коробках, - вошел в массовое сознание, заслонив истинное лицо художника.

Иван Александрович Кузнецов (1908 – 1987)


Иван Александрович Кузнецов родился 23 мая 1908 года в деревне Монетово Вохомского района Костромской области . Он был двенадцатым ребёнком в семье. Мальчик горячо любил еловые леса своего края, с интересом наблюдал за всяким лесным зверьем. И на любом найденном клочке бумаги, на любой стенке пытался изобразить то, что жило в его памяти и воображении. Как-то разрисовал солдатиками унылый забор перед своей избой. За это отец его крепко побил и заставил закрасить все рисунки густой серой краской.

После окончания в селе Вохма школы крестьянской молодежи Иван решил осуществить свою самую заветную мечту - уехать учиться дальше. Он нанимается табельщиком на лесосплаве по Ветлуге и Волге. Заработанные деньги позволили добраться до Ленинграда, но там не удалось никуда поступить. Потом он попал в Москву. В столице бродяжничал, рисовал «с натуры» по пивным и ночлежкам. Случайно встреченный им журналист « Крестьянской газеты» увидел его рисунки и решил пристроить парня в свою газету. Поначалу Иван только наклеивал марки и писал на бандеролях адреса подписчиков в экспедиционном отделе газеты. Некоторые заметки он сопровождает своими рисунками. Они нравятся редакции, и она определить способного молодого человека в художественное учебное заведение.

Окончив художественное училище, Иван Кузнецов с 1930 по 1935 год учится в Полиграфическом институте.

В тридцатые годы появляются первые книги, оформленные Иваном Кузнецовым. Как правило, это скромно изданные книжки для детей. Среди них «Мы с приятелем», «А что у вас?» С.Михалкова, «Собака и кот» О.Туманяна. Эти и другие издания были выпущены Детгизом. Кузнецов попал в это издательство в пору его становления. Именно Детгизом (ныне издательство «Детская литература») выпущено большинство книг с его иллюстрациями.

В годы войны И.Кузнецова, уволенного из армии по болезни, направляют на танковые заводы Челябинска и Нижнего Тагила, где он работает художником-конструктором по заданиям Министерства танковой промышленности.

А потом продолжилась его кропотливая работа над книжной иллюстрацией. Самой большой любовью художника Ивана Кузнецова, можно сказать, его судьбой, стал удивительный мир сказки. Обращению к сказке во многом способствовало близкое знакомство еще во время работы в «Сверчке» со старшим его однофамильцем Константином Васильевичем Кузнецовым.

В книгах с рисунками Ивана Кузнецова есть сказки разных народов. Готовясь к работе, он собирает огромный этнографический материал, тщательно изучает природу, быт, национальные особенности героев сказки. И, конечно, особенно близка была ему русская сказка. Здесь оживали образы природы и приметы быта, хорошо знакомые ему с малых лет. Тоненькие книжечки с его рисунками, такие, как «Гуси-лебеди», «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», «Козел - стеклянные глаза, золотые рога», многие люди старшего поколения помнят с детства.

С пятидесятых годов выходят иллюстрированные художником сборники сказок - «Гора самоцветов», «Русские народные сказки», «Волшебное кольцо», «Чудесная мельница», «Наши сказки». Позднее появляется его известная «Лебедушка», где героиня каждой сказки - добрая, трудолюбивая и сметливая русская женщина.

Среди оформленных Иваном Кузнецовым книг есть и стихи, и проза. С его рисунками вышли сочинения таких авторов, как Е.Благинина и С.Щипачев, К.Паустовский и А.Платонов, Л.Толстой и М.Горький. К особенно любимой художником сказочной тематике он обратился и в своих многим известных гравюрах на линолеуме. Это «Аленушка», «Чудесный ковер», «Летучий корабль», «Жар-птица», «Худой разум». Все послевоенные годы художник много ездил по России. Побывал на Каме, на Оке, на Байкале, у себя на родине в Вохме. Он снимал комнату в подмосковной Салтыковке и подолгу жил и работал там. Весной 1966 года ему удалось побывать в Италии. Отовсюду он привозил свои чудесные рисунки и акварели, главным образом, пейзажи.

Оригиналы работ Ивана Кузнецова находятся в разных художественных музеях, в том числе в музее на его родине в Вохме, в Шушенской картинной галерее, в музее изобразительных искусств города Ирбит. Многие оригиналы работ и иллюстрированные им книги хранятся в семье художника, у его дочери. В последние годы жизни Иван Александрович тяжело болел. 1 мая 1987 года его не стало. Все сказанное этим художником, будь то книжная графика, акварели, рисунки и линогравюры, проникнуто теплом и добротой. Его творчество близко и понятно всем - и детям, и взрослым.

Иван Яковлевич Билибин (1876 – 1942)

Иван Яковлевич Билибин родился в селе Тарховка Санкт-Петербургской губернии. Именно его иллюстрации помогли создать детскую книгу нарядной и доступной.

Ориентируясь на традиции древнерусского и народного искусства, Билибин разработал логически последовательную систему графических приемов, сохранявшуюся в основе на протяжении всего его творчества. Эта графическая система, а также присущее Билибину своеобразие трактовки былинных и сказочных образов дали возможность говорить об особом билибинском стиле.

А началось все с выставки московских художников в 1899 году в Петербурге, на которой И.Билибин увидел картину В.Васнецова «Богатыри». Воспитанный в петербургской среде, далекой от увлечений национальным прошлым, художник неожиданно проявил интерес к русской старине, сказке, народному искусству. Летом этого же года Билибин уезжает в деревню Егны Тверской губернии, чтобы самому увидеть дремучие леса, прозрачные речки, деревянные избушки, услышать сказки и песни. В воображении оживают картины с выставки Виктора Васнецова. Художник Иван Билибин начинает иллюстрировать русские народные сказки из сборника Афанасьева. И осенью того же года Экспедиция заготовления государственных бумаг (Гознак) начала выпускать серию сказок с билибинскими рисунками.

В течение 4-х лет Билибин проиллюстрировал семь сказок: «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», «Белая уточка», «Царевна-лягушка», «Марья Моревна», «Сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и о сером волке», «Перышко Финиста Ясна-Сокола», «Василиса Прекрасная». Издания сказок относятся к типу небольших по объему крупноформатных книжек-тетрадей. С самого начала книги Билибина отличались узорностью рисунка, яркой декоративностью. Художник создавал не отдельные иллюстрации, он стремился к ансамблю: рисовал обложку, иллюстрации, орнаментальные украшения, шрифт – все стилизовал под старинную рукопись.

Билибин проявил себя художником книги, он не ограничивался выполнением отдельных иллюстраций, а стремился к цельности.

(1893-1976)

Владимир Алексеевич Милашевский родился в 1893 году. Детство и юность провел на берегах великой русской реки Волги, в Саратове, городе, богатом художественными традициями.

Любовь к рисованию проявилась у Милашевского очень рано, почти с самого детства. Будучи реалистом, он по вечерам посещал Боголюбовское рисовальное училище. В 1913 году он поступил на архитектурное отделение Высшего художественного училища при Академии Художеств. Приехав для учения в Петербург, Милашевский с головой окунулся в художественную жизнь столицы.

Милашевский много сделал в области художественного оформления взрослой книги, и его иллюстрации к произведениям классиков и современных советских писателей занимают почетное место в истории советской графики и книги. Но еще более значителен его вклад в дело иллюстрирования книг для детей и юношества.

Он был одним из первых и очень немногих иллюстраторов этих книг, можно сказать, - стоял у колыбели советской книги для подростков и юношества.

Перед литературой стояла большая и ответственная задача дать этому читателю новую хорошую советскую книгу. Не менее трудные задачи стояли и перед художниками, которым предстояло иллюстрировать эти книги. Приходилось заново разрабатывать принципы художественного оформления книг для школьников, начиная по существу с пустого места. Советским подросткам нужна была в те годы не подарочная, а массовая книга. Она должна была быть дешевой, рисунки в ней - понятные и доходчивые и в то же время легко воспроизводимые, учитывая большие тиражи и скромные полиграфические возможности первых послереволюционных лет. Для этого требовался рисунок не тоновой, а «на штрих»; он должен был быть выразительным, четким и простым в исполнении.

Первые иллюстрации к сказкам были выполнены Милашевским в 1948 году. Им было сделано около 25 страничных и полустраничных иллюстраций для сказок Пушкина, заставок и концовок.

На картинки обыкновенно смотрят, но к иллюстрациям Милашевского это слово не подходит: их не смотрят, а рассматривают, и рассматривать их можно многократно, каждый раз обнаруживая все новые и новые детали. Поразительна его творческая щедрость! Как бы много он ни нарисовал, все ему кажется мало, все хочется добавить еще какую-нибудь интересную подробность.

Иллюстрации Милашевского уходят своими корнями в самые глубины народной жизни. Поэтому они так правдоподобны, так убедительны. Кажется, что изображенные им персонажи обладают портретным сходством, что все они - даже водяной или черт - были именно такими и только такими, как нарисовал их художник. Это не абстрактно сказочные лица, не маски, как у некоторых художников - нет! - это точные этнические типы героев сказок, русских и лиц других национальностей, во всем их разнообразии.

Иллюстрации Милашевского - это целая энциклопедия, из которой можно почерпнуть совершенно точные сведения о старинной архитектуре различных областей России и других народов во всех подробностях, вплоть до узоров деревянной резьбы и росписей оконных наличников, о народной одежде, о предметах быта и деталях обстановки, об игрушках и утвари, о тысяче самых разнообразных вещей.

Изображая высокие образцы народного творчества, художник, по его собственному признанию, имел в виду не только сделать свои рисунки более интересными, но и воспитать у читателя, в особенности маленького, художественный вкус и любовь к настоящему искусству. Теперь много говорится о важности эстетического воспитания молодежи - иллюстрации Милашевского практический шаг в этом направлении.

Иллюстрациям Милашевского свойственна какая-то внутренняя теплота и присущий народной сказке незлобивый юмор. Произведения Милашевского демонстрировались почти на всех основных графических выставках у нас и за рубежом, находятся в Государственной Третьяковской галерее, в Русском музее в Ленинграде, Государственном музее изобразительных искусств им. Пушкина, в музеях А. С. Пушкина в Москве и Ленинграде и многих других советских и иностранных музеях.

Художники – иллюстраторы

Русских народных сказок

Виктор Михайлович Васнецов

Юрий Алексеевич Васнецов

Евгений Михайлович Рачёв

Татьяна Алексеевна Маврина

Иван Александрович Кузнецов

Иван Яковлевич Билибин

Владимир Алексеевич Милашевский

Наши иллюстрации

к прочитанным сказкам

1.3 Знаменитые художники-иллюстраторы

Иллюстрация – это не просто добавление к тексту, а художественное произведение своего времени. Детская книжная иллюстрация служит многим целям. Она воплощает фантазии, оживляет воспоминания, помогает участвовать в приключениях, развивает ум, сердце и душу ребенка. Большая ответственность в этом благородном деле ложится на плечи художника-иллюстратора. Хотелось бы вспомнить известных отечественных и зарубежных художников-иллюстраторов, внесших значительный вклад в искусство детской книжной иллюстрации.

Иллюстратором русской сказки был замечательный художник Иван Яковлевич Билибин (1876-1942). Он получил известность как один из самых своеобразных и оригинальных мастеров графики, создатель особого типа иллюстрированной книги. Это большого формата тонкая книга-тетрадь, снабженная крупными цветными рисунками. Художник здесь являлся не только автором рисунков, но и всех декоративных элементов книги – обложки, инициалов, особого вида шрифта и орнаментальных украшений. В 1901-1903 годах Билибин создает иллюстрации к сказкам "Царевна-лягушка", "Василиса-прекрасная", "Марья Моревна", "Белая уточка" и др. Известны его работы к сказкам А. С. Пушкина "Сказка о царе Салтане", "Сказка о золотом петушке", "Сказка о рыбаке и рыбке". Одна из особенностей иллюстраций Билибина – это юмор и та беспощадная и острая ирония, которая так характерна для русских народных сказок. Билибин увлеченно работает над эскизами к первой постановке "Золотого петушка" Римского-Корсакова. Сказочные герои – добрые и злые, прекрасные и безобразные – волновали нас с детства, учили любить добро и красоту, ненавидеть зло, трусость, несправедливость.

Виктор Михайлович Васнецов (1848-1926) – один из первых русских художников, который раздвинул рамки привычных жанров и показал сказочный мир, озаренный поэтической фантазией народа. Васнецов один из первых русских художников обратился к воссозданию образов народных сказок и былин в живописи. Его судьба сложилась так, как будто ему заранее предназначалось быть певцом русской сказки. Детство его прошло в суровом живописном вятском крае. Словоохотливая стряпуха, рассказывающая детям сказки, повествования бродячих людей, много повидавших на своем веку, по признаниям самого художника, "заставили на всю жизнь полюбить прошлое и настоящее моего народа, во многом определили мой путь". Уже в начале своего творчества он создал ряд иллюстраций к Коньку-Горбунку и "Жар Птице". Кроме сказок, у него есть произведения, посвященные героическим образам былин. "Витязь на распутье", "Три богатыря". Знаменитое полотно "Иван Царевич на сером волке" написано на сюжет одной из самых известных и распространенных сказок, воспроизводимых еще в лубочных изданиях 18 века.

Юрий Алексеевич Васнецов (1900-1973) – иллюстрировал и оформлял русские народные сказки, песенки, потешки, а также книги известных детских авторов: В. Бианки, К. Чуковского, С. Маршака и др. Его по праву называют художником русской сказки. "Три медведя", "Конек-горбунок", "Теремок" и многие другие. Фантастические, сказочные пейзажи основаны на впечатлениях от настоящей русской природы. Птицы и звери у художника обретают повадки, подмеченные им в реальной действительности. Помимо отечественных мастеров, есть замечательные иностранные художники, создавшие много удивительных и прекрасных иллюстраций сказок.

Мориц фон Швиц (1804-1871) знаменитый немецкий живописец и иллюстратор. Он создал так называемые "монументальные иллюстрации" по мотивам сказок. Это большие художественные полотна, которые можно увидеть в залах мюнхенской Старой Пинакотеки. Широко известны одиннадцать акварелей Швица, это циклы "Золушка", "Семь воронов и верная сестрица", "Прекрасная Мелузина". Он создал знаменитые, многократно репродуцированные графические листы к сказкам "Семеро швабов", "Кот в сапогах", к сборнику "Старинные и новые детские песни, загадки и басни", "Басням" Лафонтена. Необычайно эмоционально выразительны его иллюстрации к сказке "Можжевельник", легенде о Рюбецале и добродушно-патриархальной "Истории прекрасной русалки" Э. Мёрике.

Графическая манера известного французского художника и скульптора Гюстава Доре (1833-1883), сочетающая легкость штриха с напряженной линией, умение обогатить суть иллюстрированного произведения бесчисленными оригинальными находками нашли восторженный отклик у французской публики. Доре является одним из наиболее известных и плодовитых иллюстраторов второй половины 19 в. Подлинную славу ему принесли книжные иллюстрации к литературным произведениям: "Иллюстрированный Рабле" (1854), "Дон Кихот" Сервантеса (1862), "Божественная комедия" Данте (1861-1868), а также иллюстрации к Бальзаку, Мильтону. Классическими считаются иллюстрации Доре к сказкам Шарля Перро.

Йон Бауэр (1882-1917) приобрел широкую известность благодаря своим иллюстрациям к книге "Среди гномов и троллей" (швед. «Bland tomtar och troll»), ежегодно публиковавшейся в Швеции на Рождество. Это он создал традицию в изображении сказочного леса и населяющих его волшебных персонажей. Бауэр специализировался на иллюстрациях к скандинавским легендам.

Целую галерею сказочных образов очеловеченных животных создал Гранвиль (его настоящее имя – Жерар Жан-Иньяс Исидор) (1803-1847) – французский художник, график, карикатурист и иллюстратор. Он оказал большое влияние на формирование стиля детских книжек-картинок. Иллюстрировал басни Лафонтена (1837), "Приключения Гулливера" Дж. Свифта (1839-1843).

На рубеже веков в Великобритании появились новые талантливые авторы. В начале ХХ столетия увидели свет некоторые из лучших книг выступивших ранее Ф.Х. Бернетт, Э. Несбит и Р. Киплинга. Выдающийся поэт и прозаик Джозеф Редьярд Киплинг стоит особняком в английской литературе этого периода. Он представляет собой сочетание глубоко консервативного мировоззрения и яркого оригинального таланта. В его сказках для детей торжествует добрый юмор и богатая фантазия. К некоторым сказкам Киплинг делал иллюстрации как художник.

Кейт Гринуэй (1846-1901) – английская художница, прославившаяся своими иллюстрациями книг для детей, в том числе и сказок. Первая книга Гринуэй "Под окном" имела большой успех. Одной из самых известных работ художницы стали иллюстрации к "Сказкам матушки Гусыни" и легенде о Гамельнском крысолове.

Значительный след в истории детской иллюстрации оставили Дисней, Ионайтис, Киттельсен, Туви Янсон (иллюстрировала собственные сказки про Мумми Троллей), О. Баловинцева, которая приобрела широкую известность благодаря своим замечательным иллюстрациям к арабским сказкам.


Глава II. Компьютерная графика в книжной иллюстрации


Писал Гете. Данные проблемы имеют лишь косвенное отношение к нашей работе. Однако и здесь можно проследить некоторую связь. Цель нашей работы – автоматизация и апробация психодиагностических методик в профориентационной работе со старшими школьниками. В буквальном переводе слово экология означает науку, изучающую дом, жилище. Иными словами определенную среду обитания. В нашем случае рассмотрению...

Экспериментальной площадки был выбран 9 А класс. В этом классе 29 человек: 17 мальчиков и 12 девочек. Цель эксперимента: выявление психолого-педагогических условий профессионального самоопределения учащихся в процессе обучения биологии; а также формирование устойчивой положительной мотивации к изучению курса биологии и развитие профессионального самоопределения учащихся при изучении курса “Общая...

На мой взгляд, лучшего иллюстратора сказок нет, чем В. М. Васнецов, ну разве что И. Билибин. О нём следующая страница.

Виктор Михайлович Васнецов (1848-1926) - один из первых русских художников, который раздвинул рамки привычных жанров и показал сказочный мир, озарённый поэтической фантазией народа. Васнецов один из первых русских художников обратился к воссозданию образов народных сказок и былин в живописи. Его судьба сложилась так, как будто ему заранее предназначалось быть певцом русской сказки. Детство его прошло в суровом живописном вятском крае. Словоохотливая стряпуха, рассказывающая детям сказки, повествования бродячих людей, много повидавших на своем веку, по признаниям самого художника, "заставила на всю жизнь полюбить прошлое и настоящее моего народа, во многом определила мой путь". Уже в начале своего творчества он создал ряд иллюстраций к "Коньку-Горбунку" и "Жар Птице". Кроме сказок, у него есть произведения, посвящённые героическим образам былин. "Витязь на распутье", "Три богатыря". Знаменитое полотно "Иван Царевич на сером волке" написано на сюжет одной из самых известных и распространённых сказок, воспроизводимых ещё в лубочных изданиях 18 века.

"Царевна-Несмеяна"

В царских палатах, в княжьих чертогах, в высоком терему красовалась Несмеяна-царевна. Какое ей было житье, какое приволье, какое роскошье! Всего много, всё есть, чего душа хочет; а никогда она не улыбалась, никогда не смеялась, словно сердце её ничему не радовалось.

Тут и купцы, и бояре, и иноземные гости, сказители-музыканты, плясуны, шуты и скоморохи. Поют, паясничают, хохочут, бренчат на гуслях кто во что горазд. А у подножия высокого терема - простой люд, тоже толпятся, смеются, кричат. И всё это скоморошничество - для царевны, единственной царской дочки. Печально сидит она на резном белом троне у окна. «Всего много, есть всё, чего душа хочет; а никогда она не улыбалась, никогда не смеялась, словно сердце ее ничему не радовалось». Да и чему тут, по правде говоря, радоваться, если никто никогда с ней по душам не поговорит, никто с чистым сердцем не подойдет?! Все вокруг лишь шумят, в женихи метят, стараются себя в лучшем свете преподать, а никому до самой царевны дела нет. Вот потому и Несмеяна она, до тех пор, пока не придёт единственный, долгожданный, который подарит ей улыбку вместо шутовства, тепло вместо равнодушия. А он придёт, обязательно, ведь на то и сказка сказывается.

"Кощей Бессмертный и Красота Ненаглядная"

Только успел он со двора уйти, а Кощей во двор: «А! - говорит. - Русской коской пахнет; знать, у тебя Иван-царевич был». - «Что ты, Кощей Бессмертный! Где мне Ивана-царевича видать? Остался он в лесах дремучих, в грязях вязучих, по сих пор звери съели!» Стали они ужинать; за ужином Ненаглядная Красота спрашивает: «Скажи мне, Кощей Бессмертный: где твоя смерть?» - «На что тебе, глупая баба? Моя смерть в венике завязана».

Рано утром уезжает Кощей на войну. Иван-царевич пришёл к Ненаглядной Красоте, взял тот веник и чистым золотом ярко вызолотил. Только успел царевич уйти, а Кощей во двор: «А! - говорит. - Русской коской пахнет; знать, у тебя Иван-царевич был». - «Что ты, Кощей Бессмертный! Сам по Руси летал, русского духу нахватался - от тебя русским духом и пахнет. А мне где видать Ивана-царевича? Остался он в лесах дремучих, в грязях вязучих, по сих пор звери съели!» Пришло время ужинать; Ненаглядная Красота сама села на стул, а его посадила на лавку; он взглянул под порог - лежит веник позолоченный. «Это что?» - «Ах, Кощей Бессмертный! Сам видишь, как я тебя почитаю; коли ты мне дорог, так и смерть твоя дорога́». - «Глупая баба! То я пошутил, моя смерть вон в дубовом тыну заделана».

"Царевна-лягушка"

Рассмотрите репродукцию картины В. Васнецова «Пир» (с. 19 учебника) .
Если есть возможность, интересно было бы сравнить эту картину с иллюстрацией, сделанной к этому эпизоду сказки И. Билибиным.
Иллюстрации Билибина в обрамлении растительного орнамента очень точно отражают содержание сказки. Мы можем разглядеть детали костюмов героев, выражение лиц удивлённых бояр и даже узор на кокошниках невесток. Васнецов в своей картине не задерживается на деталях, но прекрасно передает движение Василисы, увлечённость музыкантов, которые словно бы притопывают ногами в такт плясовой песне. Мы можем догадаться, что музыка, под которую танцует Василиса, весёлая, озорная. При взгляде на эту картину чувствуешь характер сказки.
- Почему народ называет Василису Премудрой? Какие качества прославляет народ в образе Василисы?

Картина В. Васнецова создает обобщённый образ прекрасной царевны: рядом с ней гусляры, народ. Иллюстрация И. Билибина конкретно изображает эпизод пира: в центре - Василиса Премудрая, по мановению руки которой происходят чудеса; вокруг люди, поражённые происходящим. Здесь возможны разные виды работ:

1. Опишите устно, что вы видите на каждой из картин (герои, обстановка, внешний вид окружающих людей, их настроение, преобладающие краски).

2. Сравните изображение Василисы Премудрой у Васнецова и Билибина. Такой ли вы представляете себе главную героиню сказки?

"Ковёр-самолёт"

Фантазия народа создала сказку о летающем ковре. Вы видите две картины Васнецова с таким названием – раннюю и позднюю. На первой из них гордый молодец с ковра-самолета смотрит на расстилающиеся внизу просторы русской земли. Неброская северная природа послужила художнику фоном для картины. Сверкают реки, озёра, темной стеной стоит лес, сопровождают ковёр огромные птицы. Ярким огнем горит в клетке пойманная героем Жар-птица. О мудрости, силе, ловкости народной рассказывает это полотно. Вторая картина более светлая, красочная. Яркие лучи заката, прорезая пелену облаков, стали удачным фоном картины. Природа сквозь облака видится яркая, зелень сочная, может быть, потому что герои спустились ближе к ней. И девушка с юношей в сверкающих, расшитых золотом одеждах не кажутся посторонними на полотне. Прекрасны их молодые лица, нежно склонились они друг к другу, олицетворяя верность и любовь.

Аленушка, Снегурочка, Елена Прекрасная - эти вымышленные образы и портреты близких Васнецову "по духу" женщин - Елены Праховой, Веры и Елизаветы Григорьевны Мамонтовых, портреты жены, дочери, племянницы с разных сторон высветляют то, что называется русская женская душа, которая становится для Васнецова олицетворением Родины, России.

Алконост . В византийских и русских средневековых легендах чудесная птица, жительница Ирия - славянского рая. Лик у нее женский, тело - птичье, голос сладок, как сама любовь. Услышавший пение Алконост от восторга может забыть всё на свете, но зла от неё нет, в отличие от Сирина.

Алконост несет яйца на краю моря, но не высиживает их, а погружает в морскую глубину. В эту пору семь дней стоит безветренная погода. Согласно древнегреческому мифу, Алкиона, супруга Кеика, узнав о гибели мужа, бросилась в море и была превращена в птицу, названную по её имени алкиона (зимородок).

Изображается на лубочных картинах полуженщиной-полуптицей с большими разноцветными перьями и девичьей головой, осенённой короной и ореолом, в который иногда помещена краткая надпись. Кроме крыльев у Алконоса есть руки, в которых она держит райские цветы или сверток с объяснительной надписью. Живёт она на райском дереве, на острове Буяне вместе с птицей Сирин, имеет сладкий голос, как сама любовь. Когда она поёт, то сама себя не ощущает. Услышавший её чудесное пение все в мире позабудет. Своими песнями она утешает и будущую радость возвышает. Это птица радости .

А вот Сирин , тёмная птица, тёмная сила, посланница властелина подземного мира. От головы до пояса Сирин - женщина несравненной красоты, от пояса же - птица. Кто послушает её голос, забывает обо всем на свете и умирает, причём нет сил, чтобы заставить его не слушать голос Сирин, и смерть для него в этот миг - истинное блаженство. Даль в знаменитом словаре объяснял так: «...мифичеcкое и церковное птицы совы, или филина, пугача; есть лубочные картины, изображающие райских птиц с женскими лицами и грудью » (В. Даль "Толковый словарь живого великорусского языка"). В русских духовных стихах сирин, спускаясь из рая на землю, зачаровывает людей своим пением. В западноевропейских легендах сирин – воплощение несчастной души. Это птица печали .

  • #1
  • #2

    люблю васнецова

  • #3

    Я ВЕРНУСЬ ЕЩЕ НА ВАШ САЙТ, ЗДЕСЬ МНОГО ИНТЕРЕСНОГО

  • #4

    очень интерестно

  • #5

    Уважаемая Инесса Николаевна, огромное спасибо за Ваши труды, за помощь в подготовке уроков.

  • #6

    все круто!)))

  • #7

    Очень хорошо

  • #8
  • #9

    очень здоровский текст

  • #10

    Спасибо! Этот сайт очень помог!

  • #11

    Спасибо огромное

  • #12

    спасибо очень помогло сделать проект

  • #13

    Инесса Николаевна,добрый человек! огромное спасибо за помощь учителям! Да,вознаградит Вас Бог!

  • #14

    Спасибо за информацию я очень благодарна!Инесса Николаевна вы знаете толк в искусстве.

  • #15

    Очень помогло

  • #16

    мне понравился этот сайт

  • #17

    Уважаемая Инесса Николаевна, мне уроки готовить не надо:),но читать сайт очень интересно, спасибо Вам за заботу о детях.

Вы были когда-нибудь в избушке на курьих ножках? Среди многих русских живописцев, искавших вдохновения в народной истории, культуре и поэзии, В. Васнецов занимает особое место. Художник признавался: «Я всегда был убежден, что … в сказке, в песне, былине, сказывается весь целый облик народа, внутренний и внешний, с прошлым и настоящим, а может, и будущим…» (8, с. 476). На его картине «Гусляры» - певцы-сказители. В их песнях-былинах оживают, становясь своеобразной летописью народной истории, образы любимых героев.

Имя Виктора Михайловича Васнецова - одно из самых известных и любимых среди имен русских художников XIX века (37). Его твopчeское наследие интересно и многогранно. Его называли «истинным богатырем русской живописи». Он первым среди живописцев обратился к былинно-сказочным сюжетам. «Я только Русью и жил» - эти слова художника характеризуют смысл и значение его творчества. Картины бытового жанра и поэтические полотна на сюжеты русских народных сказок, легенд, былин; иллюстрации к произведениям русских писателей и эскизы театральных декораций; портретная живопись и орнаментальное искусство; росписи на исторические сюжеты и архитектурные проекты - таков творческий диапазон художника.

Но глaвное, чем обогатил художник русское искусство, - это пpoизведeния, написанные на основе народного творчества. Какие же картины Виктора Васнецова можно считать самыми известными? Любой ответит, что это знаменитые сказочные работы мастера: «Богатыри», которых некоторые назовут «Три богатыря», нежная, задумчивая «Алёнушка» и, возможно, не менее известное творение - «Иван-царевич на Сером Волке». Почему именно эти работы так чётко отпечатались в памяти большинства людей? Возможно, это связано с исконно русскими образами или проникновенными сказочными мотивами, которые передаются новым поколениям, уже на уровне народной памяти и стали в чём-то даже отражением истории Древней Руси.

«Богатыри» (1881-98), которыми мы восхищаемся, отняли около тридцати лет жизни мастера. Именно столько времени он искал ту единую идею трёх образов, олицетворяющих душу русского народа. Илья Муромец - это сила народная, Добрыня Никитич - его мудрость, Алёша Попович - связь настоящего и прошлого с духовными устремлениями народа.

Сам Виктор Васнецов признавался, что сказочная «Алёнушка» (1881) - его любимое произведение, для создания которого он выезжал из Москвы к себе в родные места. А для передачи большей проникновенности образу посетил множество концертов классической музыки. Каждая веточка, цветочек и травинка поют хвалебную песню русской природе, воспевают красоту, свежесть и в то же время грустную задумчивость главной героини.

Не менее известная работа - «Иван-царевич на Сером Волке» (1889) открывает для нас автора как глубокого знатока всего, что называется «душой русского народа». Сказочные персонажи красавицы и царевича рассказывают о времени, когда народ умел слушать и слышать природу.

Работы великого мастера русской живописи стали мировым образом всего русского и народного в живописи конца 19 века.

Другой замечательный художник-иллюстратор - Билибин Иван Яковлевич (1876-1942). Свои впечатления выразил не только в образах, но и в ряде статей (4, 5). Создавая с 1899 оформительские циклы для изданий сказок (Василиса Прекрасная, Сестра Аленушка и братец Иванушка, Финист Ясный Сокол, Царевна-лягушка и др., в том числе пушкинских сказок о Царе Салтане и Золотом петушке), разработал - в технике рисунка тушью, подцвеченного акварелью, - особый «билибинский стиль» книжного дизайна, продолжающий традиции древнерусского орнамента (4).

Летом 1899 года Билибин уехал в деревню Егны Тверской губернии, чтобы самому увидеть дремучие леса, прозрачные речки, деревянные избушки, услышать сказки и песни, начал иллюстрироватъ русские народные сказки из сборника Афанасьева. В течение 4-х лет Билибин проиллюстриро-вал семь сказок: «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», «Белая уточка», «Царевна-лягушка», «Марья Моревна», «Сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и о сером волке», «Перышко Финиста Ясна-Сокола», «Василиса Прекрасная». Билибин создал не отдельные иллюстрации, он стремился к ансамблю: рисовал обложку, иллюстрации, орнаментальные украшения, шрифт - все стилизовал под старинную рукопись.

Ко всем семи книгам Билибин рисует одинаковую обложку, на которой располагает русские сказочные персонажи: трех богатырей, птицу Сирин, Змея-Горыныча, избушку Бабы-Яги. Все страничные иллюстрации окружены орнаментальными рамками, как деревенские

Билибин. Красный всадник окна резными наличниками. Они не только декоративны, но и имеют содержание, продолжающее основную иллюстрацию. В сказке «Василиса Прекрасная» иллюстрацию с Красным всадником (солнышко) окружают цветы, а Черного всадника (ночь) - мифические птицы с человеческими головами. Иллюстрацию с избушкой Бабы-Яги окружает рамка с поганками (а что еще может быть рядом с Бабой-Ягой?). Но самым главным для Билибина была атмосфера русской старины, эпоса, сказки. Из подлинных орнаментов, деталей он создавал полуреальный, полуфантастический мир.

Конь был необходим крестьянину, чтобы выращивать хлеб, как и само солнце. Образы солнца и коня в народном искусстве сливаются воедино. В поэтических представлениях народа всадник на коне освобождал весну от зимнего плена, отпирал солнце, открывал путь вешним водам, после чего весна вступала в свои права. Этот мотив в фольклоре воплотился в образе Егория Храброго.

Баба-Яга - сказочный персонаж, обитающий в дремучем лесу. «На печи, на девятом кирпичи лежит баба-яга, костяная нога, нос в потолок врос, сопли через порог висят, титьки на крюку замотаны, сама зубы точит» (2); «Баба-яга их напоила, накормила, в баню сводила», «Баба-яга, костяная нога, в ступе едет, пестом упирается, помелом след заметает». В. Даль пишет, что Яга - «род ведьмы или злой дух под личиною В. Билибин Баба-Яга.

Орнаментальные линии четко ограничивают цвета, задают объём и перспективу в плоскости листа. Заполнение акварельными красками черно-белого графического рисунка только подчеркивают заданные линии. Для обрамления рисунков И.Я. Билибин щедро использует орнамент (33).

В наш XXI век, век узкой специализации, фигура Николая Константиновича Рериха представляет собой уникальное явление. Великий художник, археолог и исследователь, Николай Рерих обладает мировой славой живописца и ученого. Меньше знакомо нам его литературное наследие. Например, мало кто знает, что Николай Константинович писал и… сказки. С прекрасной иносказательностью образов, с манящей красотой таинственных миров. Герои его сказок являются носителями возвышенных чувств и мыслей, имеющих вечную общечеловеческую ценность (39). Они располагают к глубокому раздумью, настраивают на высокие чувства, устремляют к духовному совершенствованию.

С.К. Маковский о Н.К. Рерихе:»… Есть художники, познающие в человеке тайну одинокой духовности. Они смотрят пристально в лица людей, и каждое лицо человеческое - мир, отдельный от мира всех. И есть другие: их манит тайна души слепой, близкой, общей для целых эпох и Николай Рерих. Галерея картин художника - Змиевна, 1906 народов, проникающей всю стихию жизни, в которой тонет отдельная личность, как слабый ручей в темной глубине подземного озера» (30, с. 33-35).

У людей на холстах Рериха почти не видны лица. Они - безликие привидения столетий. Как деревья и звери, как тихие камни мертвых селений, как чудовища старины народной они слиты со стихией жизни в туманах прошлого. Они - без имени. И не думают, не чувствуют одиноко. Их нет отдельно и как будто не было никогда: словно и прежде, давно, в явной жизни, они жили общей думой и общим чувством, вместе с деревьями и камнями и чудовищами старины.

Художник, которого невольно хочется сопоставить с Рерихом, - М.А. Врубель. Я не говорю о сходствах. Ни характером живописи, ни внушениями замыслов Рерих не напоминает Врубеля. И тем не менее, на известной глубине мистического постижения, они - братья. Различны темпераменты, различны формы и темы творчества; дух воплощений - един. Демоны Врубеля и ангелы Рериха родились в тех же моральных глубинах. Из тех же сумраков бессознательности возникла их красота. Но демонизм Врубеля активен. Он откровеннее, ярче, волшебнее. Горделивее.

«В картине «Пан» греческий бог превращается в русского лешего. Старый, морщинистый, с бездонными голубыми глазами, узловатыми, словно сучья, пальцами, он как будто возникает из замшелого пня.

Фантастическую колдовскую окраску приобретает характерный русский пейзаж - безбрежные влажные луга, извилистая речушка, тонкие березки, застывшие в тишине опускающихся на землю сумерек, озаренные багрянцем рогатого месяца (64).

Царевна-лебедь - персонаж русских народных сказок. В одной из них в пересказе А.Н. Афанасьева повествуется о превращении двенадцати птиц - лебедей в прекрасных девушек, в другой - о явлении чудесной Лебедь-птицы на берегу синего моря (2).

Садко (Богатый гость) является героем былин новгородского цикла. Садко сначала был бедным гусляром, потешавшим новгородских купцов и бояр, играя на гуслях на берегу Ильмень-озера. Своей игрой он получил расположение царя Водяного. Царь потребовал героя жениться на его дочери, которую предстояло выбрать. В благодарность за спасение Садко построил в Новгороде церкви в честь Пресвятой Богородицы и Николы Можайского.

Иллюстрировали сказки многие замечательные художники: Татьяна Алексеевна Маврина, Елена Дмитриевна Поленова, Глеб Георгиевич Бедарев, каждая их работа - удивительный образ, погружающий нас в таинственный волшебный мир.

Иллюстрации талантливого художника Ивана Билибина к русским сказкам (и не только). Прежде, чем посмотреть его замечательные работы, предлагаю друзья, ознакомиться с отличной статьей

7 главных фактов из жизни сказочного художника Ивана Билибина

Иван Билибин - модернист и любитель старины, рекламщик и сказочник, автор революционного двуглавого орла и патриот своей страны. 7 главных фактов из жизни Ивана Яковлевича Билибина



1. Художник-юрист


Иван Яковлевич Билибин собирался стать юристом, прилежно учился на юридическом факультете Петербургского университета и успешно окончил полный курс в 1900 году. Но параллельно с этим он учился живописи в рисовальной школе Общества поощрения художников, потом в Мюнхене у художника А. Ашбе, а после, еще 6 лет, был учеником И.Е. Репина. В 1898 году Билибин видит «Богатырей» Васнецова на выставке молодых художников. После этого он уезжает в деревню, изучает русскую старину и находит свой неповторимый стиль, в котором будет работать до конца жизни. За отточенность этого стиля, энергичность работы и безукоризненную твердость линии художника коллеги называли его «Иваном-железной рукой».


2. Художник-сказочник

Почти каждый русский человек знает иллюстрации Билибина по книгам сказок, которые ему читали на ночь в детстве. А между тем, этим иллюстрациям больше ста лет. С 1899 по 1902 Иван Билибин создаёт серию из шести «Сказок», изданных Экспедицией заготовления государственных бумаг. После в том же издательстве выходят сказки Пушкина о царе Салтане и о Золотом петушке и чуть менее известная былина «Вольга» с иллюстрациями Билибина.

Интересно, что известнейшая иллюстрация к «Сказке о царе Салтане…» с плывущей по морю бочкой напоминает знаменитую «Большую волну» японского художника Кацусики Хокусая. Процесс выполнения И. Я. Билибиным графического рисунка был похож на труд гравёра. Сначала он набрасывал эскиз на бумаге, уточнял композицию во всех деталях на кальке, а затем переводил на ватман. После этого колонковой кистью с обрезанным концом, уподобляя её резцу, проводил по карандашному рисунку четкий проволочный контур тушью.

Книжки Билибина похожи на расписные шкатулки. Именно этот художник впервые увидел детскую книгу как целостный художественно оформленный организм. Его книги похожи на старинные рукописи, ведь художник продумывает не только рисунки, но и все декоративные элементы: шрифты, орнаменты, украшения, инициалы и все остальное.

Немногие знают, что Билибин работал даже в сфере рекламы. Там, где сейчас находится завод минеральной воды "Полюстрово" в Петербурге, раньше находилось "Акционерное общество пиво-мёдоваренного завода "Новая Бавария". Именно этому заводу создавал рекламные плакаты и картинки Иван Яковлевич Билибин. Кроме того, художник создавал афиши, адреса, эскизы почтовых марок (в частности, серию к 300-летию Дома Романовых) и около 30-ти открыток для Общины святой Евгении. Позже Билибин рисовал открытки для русских издательств в Париже и Берлине.

4. Двуглавый орел

Тот самый двуглавый орел, который используется сейчас на монетах «Банка России», принадлежит кисти знатока геральдики Билибина. Художник нарисовал его после Февральской революции в качестве герба для Временного правительства. Птица выглядит сказочной, а не зловещей, ведь рисовал ее известный иллюстратор русских былин и сказок. Двуглавый орел изображен без царских регалий и с опущенными крыльями, по кругу сделана надпись «Российское Временное правительство» и характерный «лесной» билибинский орнамент. Авторские права на герб и некоторые другие графические разработки Билибин передал фабрике «Гознак».

5. Театральный художник


Первый опыт Билибина в сценографии - оформление оперы Римского-Корсакова «Снегурочка» для национального театра в Праге. Следующие его работы - эскизы костюмов и декораций для опер «Золотой петушок», «Садко», «Руслан и Людмила», «Борис Годунов» и других. И после эмиграции в Париж в 1925 году Билибин продолжает работать с театрами: готовит блистательные декорации к постановкам русских опер, оформляет балет Стравинского «Жар-птица» в Буэнос-Айресе и оперы в Брно и Праге. Билибин широко использовал старую гравюру, лубок, народное искусство. Билибин был истинным знатоком старинных костюмов разных народов, он интересовался вышивкой, тесьмой, техниками ткачества, орнаментом и всем, что создавала национальный колорит народа.

6. Художник и церковь


Есть у Билибина и работы, связанные с церковной живописью. В ней он остается самим собой, сохраняет индивидуальный стиль. После отъезда из Петербурга Билибин некоторое время жил в Каире и активно участвовал в оформлении русской домовой церкви в помещении клиники, устроенной русскими врачами. По его проекту был сооружен иконостас этого храма. А после 1925 г., когда художник переехал в Париж, он стал членом-основателем общества "Икона". Как иллюстратор он создал обложку устава и эскиз печати общества. Есть его след и в Праге - он выполнил эскизы фресок и иконостаса для русского храма на Ольшанском кладбище в столице Чехии.

7.Возвращение на Родину и смерть


Со временем Билибин примирился с советской властью. Он оформляет советское посольство в Париже, а после, в 1936 году, возвращается на теплоходе в родной Ленинград. К его профессиям добавляется преподавание: он преподает во Всероссийской Академии художеств - старейшем и крупнейшем в России художественном учебном заведении. В сентябре 1941 года, в возрасте 66 лет, художник отказался от предложения наркома просвещения эвакуироваться из осажденного Ленинграда в глубокий тыл. «Из осажденной крепости не бегут, ее защищают», - написал он ответ. Под фашистскими обстрелами и бомбежками художник создает патриотические открытки для фронта, пишет статьи и обращения к героическим защитникам Ленинграда. Билибин умер от голода в первую же блокадную зиму и был похоронен в братской могиле профессоров Академии художеств возле Смоленского кладбища.